Děkuji za podnět, nicméně sloveso "strážit" je podle jazykové příručky Ústavu pro jazyk český v pořádku, viz: Odkaz
Dobrý den
také děkuji za informaci, nicméně tvar "strážit" mi zní velmi slovensky, neřku-li Husákovsky. Nahlédl jsem do školního vydání Pravidel českého pravopisu z roku 1999 a tam je uveden pouze tvar "střežit". Ale slyšel jsem něco o úpravě pravidel českého pravopisu, která prý byla připravena ještě před rokem 1989 a zaváděla jisté rozvolnění pravidel proto, aby se do nich vešla i mluva málo vzdělaných stranických kádrů, ale zavedena byla až s nějakým větším zpožděním. Tak to možná spolu souvisí.
Přechylování není žádná "tradice" ale součást češtiny, bez které ani nelze skloňovat. Stále nechápu zakomplexované osoby, které mají potřebu lézt do zadku mluvčím jiných jazyků, kteří češtině nerozumí, a pokud rozumí, tak i s tím, že jako každý jazyk má i čeština vlastní pravidla. Pro jistotu ještě jednou, v češtině přechylujeme, v angličtině, němčině apod. nepřechylujeme, protože tyto jazyky k tomu mají jiné prostředky.
3
Sledujících
0
Sleduje
3
Sledujících
0
Sleduje
Ověřený uživatel
Tento účet je ověřený Seznamem a představuje skutečnou osobu, registrovanou firmu nebo subjekt.
Nemyslím si
1 odpověď
0
Sledujících
0
Sleduje
0
Sledujících
0
Sleduje
Ověřený uživatel
Tento účet je ověřený Seznamem a představuje skutečnou osobu, registrovanou firmu nebo subjekt.
Vše pozitivní je moravské ale cokoli negativního je české, případně pražské. A přitom je Praha plná moraváků.
1 odpověď