Narazil jsem na Vás, zajímáte mě ale nevím kde začít. Máte strašnou historii a nevyznám se v tom. :-)
Václave, díky za komentář. Pokud potřebujete s angličtinou nějak poradit, zkuste si náš vstupní test, na základě toho Vám mohu poradit, od čeho se odpíchnout. Najdete ho zde: Odkaz
Mi v tomhle to pomohla až informace, že se jedná vlastně o klasický předpřítomný čas - já jsem to dříve dostal (get) => tudíž teď to mám.
A veškerá tvorba vět se pak řídí pravidly předpřítomného času prostého, kdežto u té "americké" varianty pravidly klasického prostého času.
Do té doby to byl takový neuchopitelný dvojtvar, který se pravděpodobně v dobrém úmyslu zastřel, protože se to učí hned na začátku, ale v budoucnu to pak odvede spíše medvědí službu.
Díky za komentář Petře, ano toto je také super "pomůcka", díky které si v tom můžete udělat jasno. 🙂 Na každého "platí" něco jiného. 🙂
Děkuji za vysvětlení. Tohle je celkem jasné, ale v případě správného vyjádření slovesa "muset", mám vždy určité potíže, co použít: to have to go (muset jít) - může se říci jak "I have to go", tak i "I have got to go", případně "I gotta to go"?
Jindřichu, všechny tři věty, které jste napsal, jsou správně.
I have to go. (klasické vyjádření)
I have got to go. (hovorové, ale v pořádku také)
I gotta go. - pozor bez "to", protože to je schované už v tom gotta - toto je hovorově, gotta zkráceno got to a vypadlo have, tedy někdo by mohl říci, že to správně není. Nicméně je to běžná mluva. 🙂
Snad takto jasnější.
Některé zajímá oděv slečny nebo způsob vysvětlení, ale myslím, že jsem to psal už u jiných videí, PROSÍM, kupte si nějaký, i levný, klopový mikrofon a nahrávejte zvuk takto. To echo v místnosti je prostě hrozné. Za tu dobu, co tato videa natáčíte, byste se měli i technicky někam posunout
Díky za zpětnou vazbu. Vyřešeno, příště by to mělo být již lepší. 🙂
Dobrý den paní/slečno Michaelo.Skvělé vysvětleno.A co v případě otázky na podmět? Platí to stejné pravidlo? Mimochodem,moc Vám to sluší.
Dobrý den, Arnošte, děkuji za dotaz. Otázky na podmět jsou trochu specifické, protože v přítomném a minulém čase v nich nepoužíváme pomocné sloveso.
Příklad:
Who likes the movie? - Komu se ten film líbí?
Who liked the movie? - Komu se ten film líbil?
(Tedy: who + rovnou sloveso + zbytek věty)
V budoucím čase ale will použít musíme, jinak to nejde : Who will like the movie? Komu se ten film bude líbit?
Dycinky je dobře říct, že MUST ve významu "nutnost, povinnost" je v English defektní, čili nemá jiný tvar než Present Simple, tudíž všude jinde musí použít OPISY s HAVE TO + inf. Tzn. "I had to, I have had to, I will have to, I would have to ..." Kdežto CAN/COULD, MAY/MIGHT, MUST s přítomným či minulým infinitivem slouží k vyjádření různých stupňů PRAVDĚPODOBNOSTI.
PS: "When the rain comes, they run and hide their heads, they might as well be dead ..." (Enda quote) = elegantní způsob, jak přeložit české "klidně by ..." A naopak ...
Díky za doplnění, Jaroslave. 🙂
Dobrý večer
Zaujalo mne vaše video omlouvám se pokud můj příspěvek nebude k věci.
Před rokem jsem se rozhodl pro výuku angličtiny jsem úplný začátečník s časových důvodů nemohu docházet na kursy použil jsem několik metod ale bez valného úspěchu můžete mně nasměrovat nebo doporučit tu správnou metodu , a co nejefektivnější řešení .
Velice děkuji za odpověď Petr
Dobrý den, Petře, mohu doporučit vše, co se učíte, používat ve vlastních příkladech a mluvit co nejvíce. Zapojujte nová slovíčka a novou gramatiku do kontextu, tvořte si příkladové věty, situace, říkejte si je nahlas. Pak také poslouchejte, kvůli výslovnosti a tréninku porozumění. 🙂
Jak se Vám v aj zatím daří?
0
Sledujících
0
Sleduje
0
Sledujících
0
Sleduje
I have a lot of/much work.
It's going to be a lot of/many people there.
We should have drink a lot/much in sommer.
It costs a lot of/much money.
How much/lot of luggage do you have?
1 odpověď
0
Sledujících
0
Sleduje
0
Sledujících
0
Sleduje
Děkuji za Vaše věty, Jirko. Dobrá práce. Posílám opravu. 🙂
I have a lot of/much work. → správně (varianta s a lot of lepší)
It's going to be a lot of/many people there. → There will be (příp. are going to be) a lot of/many people there.
We should have drink a lot/much in sommer. → We should drink a lot in summer. (much se v kladné větě takto nepoužije)
It costs a lot of/much money. → správně (varianta s a lot of lepší)
How much/lot of luggage do you have? → How much luggage do you have. (a lot of se nepoužije v otázkách 🙂 )
1 odpověď