undefined
Vyhledat
Osobní menu
Seznam.cz
Hlavní stránka

Petr Švanda

0
Sledujícich
2
Sleduje
Příspěvky27Příspěvky a odpovědi35Líbí se31
  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 4 měsíci

    Střídají se lichá a sudá čísla - doplňované by mělo být liché. Posloupnost např. 3 x současné - 1(3x122-1).

    PROZENY.CZ
    https://www.prozeny.cz/clanek/97279
  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 10 měsíci

    Hi Markét,

    "píseň s podtextem" jak v úvodu říkáš. Parafrázovat J. Steinbeck(a) : je to poezie, lyrika, báseň, zpoveď, lítost, naděje .... . To všechno je to ztoho cítit. Dovadla bys to přeložit tak, aby podtext zůstal? Někdy si čtu "Karaoke" překlady a je to úsměvné. Takto krásných písní s podtextem je mnoho. Díky za tuhle.

    Petr

    STREAM.CZ
    Anglicky s písní Perfect Day (Lou Reed)
    Oh, it’s such a perfect day. I’m glad I spent it with you. Vsadím se, že jste alespoň jednou tohle slyšeli Loua Reeda zpívat. Písnička Perfect Day patří k těm, na které jen tak nezapomenete, když už ji jednou slyšíte, a mimo jiné přímo vyzývá k tomu, abychom se s ní učili anglicky. Pojďme si tedy společně potrénovat poslechové dovednosti, píseň si přeložit a naučit se z ní spoustu nové užitečné slovní zásoby. Text písně se možná zdá na první pohled jednoduchý, ale má zajímavý skrytý podtext. Tak pojďme na to. Have fun learning English with music! Přepis do textu, vypsaná slovní zásoba, doplňková videa a úkoly zde: https://englishhacker.cz/anglicky-s-hudbou-perfect-day-lou-reed/

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 11 měsíci

    K článku o "Mazané Kristýně" by měl někdo znalý doplnit, kolik ji to bude stát, až se na její trik příjkde.

    DREVOSTAVITEL.CZ
    Kristýna mazaně využívá příspěvek na bydlení. Žije tak v centru města skoro zdarma
    Pravděpodobně v jakékoliv společnosti se najdou jedinci, kteří se snaží všechny systémy dokonale využít. Své by o tom mohla vyprávět Kristýna, která díky těmto praktikám bydlí v luxusním bytě za necelé tři tisíce.

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 11 měsíci

    Připadá mně dosti zcestné srovnávat "Jeden den Ivana....." s "Útěkem z věznice.....". Už jen proto, že útěkem z "Shawshank" se dalo před zlem uniknout. Navíc i zjednat nápravu. Kam asi mohl utéci Ivan D, kde by hledal zastání a pomoc?

    Krom toho, kniha je zvláštní oslavou obyčejného (sovětského, spíše však ruského) člověka. Jeho každodenní statečnosti.

    Co tento občan dokázal po všech těchto tragických zkušenostech udělat - se sebou samým, svým okolím? Dnes, jako tenkrát, pořád stejné.

    MEDIUM.SEZNAM.CZ
    Jeden den Ivana Děnisoviče - ruské Vykoupení z věznice Shawshank
    Když jsem poprvé otevřel knihu „Jeden den Ivana Děnisoviče“ od Alexandra Isajeviče Solženicyna, byl jsem připraven na dávku ruské literární deprese, která je srovnatelná jen s porcí boršče v babiččině talíři – pořádně hutná a těžko stravitelná.
  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Hello Marketa!

    My grandpa (Petr) has been showing me your videos. He's been watching them to learn more English. They're very good! Keep it up!

    -Tomas, CA

    STREAM.CZ
    Plete se vám předpřítomný a předminulý čas? Takto je rozlišíte
    Ach ty anglické „před“ časy neboli perfect tenses! Nejenže se pletou s klasickými časy přítomnými a minulými, ale studentům se často motají i mezi sebou. Pojďme se tedy v tomhle videu mrknout na to, jak od sebe odlišit předpřítomný čas prostý a předminulý čas prostý. Kdy použít present perfect simple a kdy naopak použít past perfect simple? Dají se někdy zaměnit? Pojďme si tyto dva gramatické časy porovnat. Have fun learning English grammar!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Nevím , co napsat, abych se pořád neopakoval - opět bezvadné. Při "woulden't" se mně vybavila strofa z "Yesterday" : "Why she had to go I don't knowe she wouldn't say".

    Díky a těším se na další.

    Petr

    STREAM.CZ
    7 použití WOULD aneb Co všechno tohle modální sloveso umí
    Mysleli jste si, že modální sloveso would znáte? Pak vás možná tímhle videem vyvedu z omylu. Would má totiž hned několik různých použití a divili byste se, jak málo studentů je všechna skutečně zná a používá. Pojďme se tedy na to mrknout podrobněji a představit si modální sloveso would tak, jak ho (možná) ještě neznáte, a to rovnou sedmkrát. Sounds interesting? Let’s get started then!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Díky moc, Markét!

    Mohl bych poprosit o další díl(y) ke slovesu "make"? Např. pevá spojení, s "to" a bez "to" , možné předložky jako " into", "with", atd.

    Petr

    I am kinda "grammer-vulture".

    STREAM.CZ
    Naučte se 10 užitečných výrazů se slovesem make
    Po dvou videích, ve kterých jste se mohli naučit deset a dalších deset užitečných výrazů se slovesem take, jsem se rozhodla, že si své vlastní video zaslouží i sloveso make. I make je totiž součástí mnoha a mnoha šikovných anglických výrazů, frází a idiomů, které se rozhodně vyplatí znát a používat. Tak schválně, kolik z této desítky je už součástí vašeho slovníku a kolik pro vás bude novinkou? Pojďme si společně obohatit svoji anglickou slovní zásobu. Have fun learning English, my favourite people!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Markét, díky za video. Jestli mohu, přidal bych jednu osobní zkušenost s předbudoucím časem:

    přeložil jsem si popěvek "Až ty budeš ráno vstávat já už budu mašírovat pryč.....".(Pokud je to to,co jsi měla na mysly).

    Měl bych jednu prosbu - čím více čtu, tím více jsem překvapen, jak málo toho vím o slově "make/made". Neexistuje nějaké Tvoje video k tomuto slovu.

    Pěkný den

    Petr

    STREAM.CZ
    Plete se vám budoucí a předbudoucí čas?
    Umíte bez problémů tvořit budoucí čas prostý a předbudoucí čas prostý, ale možná vám není jasné, jak se tyto anglické gramatické časy od sebe liší. Není divu, často se do češtiny překládají velice podobně nebo dokonce stejně. Jak tedy poznat, kdy použít budoucí čas a kdy předbudoucí? Jaký je rozdíl mezi I will do a I will have done? Pojďme si future simple a future perfect simple porovnat. Have fun learning English grammar!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Markét, tohle video mně udělalo radost - věděl jsem to!!!!. Jsem ale spíše pro výslovnost "důdy". Jsem také rád , že mohu podpořit Tvoje zdráhání uvěřit tomu "ř" . V amer. angl. neexistuje slovo, ve kterém by byl byť náznak "ř". Ale že by se Američané nebyli schopni "ř" vyslovovat, o tom nemám pochybnosti. Např. po dvou pivech si mpc pěkně řeknou o "třetí".

    Pěkný den.

    STREAM.CZ
    Výslovnost: Existují v angličtině hlásky Ď, Ť a Ň?
    Hlásky ď, ť a ň jsou nezbytnou součástí češtiny a české výslovnosti. Jenže existují tyto hlásky vůbec v angličtině? Spoustu z nás by o tom ani nenapadlo pochybovat, protože je považujeme za samozřejmou součást jazyka. Pojďme se tedy podívat na to, jak je to s ď, ť a ň v anglické výslovnosti a jak se správně vyslovují slova jako YouTube, news nebo during. Možná o tom ani nevíte, ale třeba je nevědomky vyslovujete nesprávně. A podíváme se na zoubek také neformální angličtině, abyste rodilým mluvčím lépe rozuměli. Let’s get started then!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Markét, opět velmi pěkné ( a samozřejmě užitečné) video. Mám dotaz ke "go" bez "to". a to ve spojení "go " s dalším slovesem, např: go and tell her. Někdy se spojka vynechá: :"go see him" . Je to jen hovorové, nebo již přípustné ve Standard English? (Královna by to zřejmě tak nikdy neřekla).

    Hezký den a děkuji.

    Petr

    STREAM.CZ
    Jít na pivo, jet na dovolenou, jet do práce… Go to, go on nebo go for?
    Ať už jdete kamkoli dělat cokoli a chcete o tom někomu říct anglicky, možná vás překvapí, že ani zdaleka si nevystačíte s kombinací slovesa GO a předložky TO. Abyste se při studiu angličtiny nenudili, sloveso GO si pro vás přichystalo hned několik různých předložkových vazeb, kterými můžeme vyjádřit, že jdeme na procházku, jedeme na dovolenou, jdeme na pivo, večeři či kávu, jedeme na výlet, jdeme si zaběhat, jedeme do zahraničí či jdeme domů. Jak se v tom tedy vyznat a kdy použít GO TO, GO ON, GO FOR nebo GO bez předložky? Pojďme se to v tomhle videu naučit. Have fun learning English!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Ještě prosím jeden dotaz: "the best yet" a "the best ever" - liší se nějak podstatně?

    Děkuji za odpověď.

    STREAM.CZ
    Slovíčko YET: Znáte jeho 7 významů?
    Slovíčko yet patří k těm slovům v angličtině, která mají hned několik různých významů i funkcí ve větě. Nedivím se, že dokáže být dost matoucí, zvlášť když skoro pokaždé se do češtiny překládá jinak. Většina z vás o tomhle slovíčku už určitě slyšela, ale umíte ho využít na maximum? Tak schválně, kdo z vás zná všech 7 jeho významů a umí je použít v praxi? Podíváme se na to, co znamená yet v záporu, v otázce či jakožto spojka a přidáme si k tomu i ustálené obraty. Have fun learning English, my favourite people!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 1 rokem

    Díky za vídeo s "yet". Další krůček na nekonečné cestě od "domluvit se" k "umět" . Divil jsem se, že vnuk měl radost z hodnocení 6.5 za essej v SAT. Vysvětlil mně , že 7 mají lepší novináři a 8 adepti na Pulitzerovu cenou.

    .... yet not quite a lady, yet she has women's eyes... (B D).

    Petr

    STREAM.CZ
    Slovíčko YET: Znáte jeho 7 významů?
    Slovíčko yet patří k těm slovům v angličtině, která mají hned několik různých významů i funkcí ve větě. Nedivím se, že dokáže být dost matoucí, zvlášť když skoro pokaždé se do češtiny překládá jinak. Většina z vás o tomhle slovíčku už určitě slyšela, ale umíte ho využít na maximum? Tak schválně, kdo z vás zná všech 7 jeho významů a umí je použít v praxi? Podíváme se na to, co znamená yet v záporu, v otázce či jakožto spojka a přidáme si k tomu i ustálené obraty. Have fun learning English, my favourite people!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Stejně ale je nejlepší prosté "sorry". Zejména, pokud to ani moc nemyslíte jako omluvu - např spěcháte a trochu vrážíte do lidí a jen tak napůl pusy "sorry, sorry ....". Na víc není ani čas. Pokud je to ale např. policista, pak jsou na místě květnatější slova a za ně Broňovi díky.

    STREAM.CZ
    Přestaňte říkat “I am sorry…” Jak se omluvit a reagovat na omluvu v angličtině
    “I am sorry” je trošku slabá omluva a její nadužívání dost nudné. Dnes se tedy podíváme na 12 alternativních způsobů, jak se omluvit v angličtině - od těch neformálních až po super formální. Plus se naučíme jak na omluvu správně reagovat.
  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Pěkný den,

    každá lekce s Markét mě potěší a poučí. K dnešní lekci jedna poznámka - někde hluboko mám uloženo, že lze říci:

    be (come, atd) in fifth, popř. be in groupe(s) of five. Hledal jsem kde jsem mohl, ale nic nenašel. Takže jen v paměti.

    Na druhou stranu vím, že právě krátká sdělení jsou ta nezrádnější.

    STREAM.CZ
    Nemluvte „Czenglish“: Bylo nás pět. Přijdeme dva. Jsme tři
    Bylo nás pět. Šli jsme tam tři. Kolik vás je? Jsme čtyři. Bude nás sedm. Přijdeme dva… To jsou věty, které na první pohled vypadají jednoduše, ale při překladu do angličtiny se u nich spousta studentů pěkně zapotí. Patříte mezi ně? Nelamte si s tím hlavu, chybuje se v nich opravdu často. Pojďme si tedy na tuhle „Czenglish“ záležitost posvítit a naučit se, jak se věty tohoto typu správně řeknou anglicky. Have fun!

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Jeden krásný příklad navíc: "I never got used to not living next door to Alice".

    Hodně zdraví, štěstí a Angličtiny s Markét!

    STREAM.CZ
    Dvojí zápor v angličtině: Ano nebo ne?
    V jedné anglické větě může být jen jeden zápor. Tohle vám určitě na kurzech angličtiny nebo ve škole neustále vtloukali do hlavy. Je to ale naprostá pravda? Ne tak docela. Nebyla by to přece angličtina, kdyby bylo něco hezky přímé a podle pravidel. Pojďme se v tomhle videu podívat na takzvaný dvojí zápor (double negative) a říct si, kdy ho můžete v angličtině použít, jak se tvoří a co vyjadřuje.

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Pohádka jistě krásná, herci excelentní. Jen to klasické motto: lenoch "překabátí" ty, co pracují; navíc je patřičně zesměšní a potrestá za jejich lakotu. Vnuci, po shlédnutí pohádky (jistě v legraci), prohlásili: "A konec s učením- mučením. Stačí mít oslíka a žít si budeme jak ten ptáček, tralalala".

    STREAM.CZ
    Filmový historik mluví o pohádce Obušku, z pytle ven! a jak si tehdejší kritika nebrala servítky
    Filmový historik Pavel Taussig o filmu Obušku, z pytle ven! a o kritice filmu z té doby.

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Já si je dělám trochu obyčejněni: osmažím cibulku, pak přidám předem namočené sušené houby, následně trochu šunky (uzené atd) a na závěr vajíčka. Jí to i manželka, která to dříve nemohal ani vidět.

    STREAM.CZ
    Luxusní knedlíky s vajíčkem
    Na luxusní knedlíky s vajíčkem budeme potřebovat: houskový knedlík, vajíčka, máslo, sůl a kyselé okurky.
  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Dobrý den,

    v němčině, pokud se nepletu, existuje "selbst" a "allein". Není to podobné s "alone" (žiji v bytě sám) a "on my own" - (konečně jsem opustil mamahotel a žiji sám).

    Díky

    Petr

    STREAM.CZ
    7+ způsobů, jak říct anglicky sám, sama, samo
    Slovo sám patří k těm, ve kterých se při překladu do angličtiny často chybuje. A není divu, když v češtině může mít tolik různých významů, kterým v angličtině odpovídá hned několik výrazů. Jak už tedy správně tušíte, ani zdaleka ne vždy se to přeloží jako "alone". Pojďme se naučit, jak se sám správně řekne anglicky a jako bonus vám také přidám několik zajímavých obratů jako "šlo to samo".

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Dobrý den,

    moc pěkně a jednoduše vysvětleno - pokryje to jistě velkou většinu situací v používání těchto "faul friends". A v tom malém zbytku, co vím, tápe i mnoho rodilých.

    Děkuji moc.

    Petr

    STREAM.CZ
    Soon nebo early: Jak anglicky správně říct brzy?
    Slovíčka soon a early a jejich druhý stupeň sooner a earlier dokáží potrápit nejen začátečníky, ale i pokročilejší studenty angličtiny. Překládají se jako brzy a dříve, ale zaměnitelné mezi sebou nejsou. Jak si je neplést? A v jakých případech použít soon, sooner a kdy early, earlier? Pojďme si je porovnat a naučit se je používat správně.

    1 odpověď

  • Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    Petr Švanda
    Petr Švanda

    0

    Sledujících

    2

    Sleduje

    komentoval
    Před 2 roky

    Praktická poznámka: hop on, hop off se hojně používá u vyhlídkových autobusů, které umožňují na jednotlivých zastaveních vystoupit - "hop off" a na další opět nastoupit - "hop on" (té dané společnosti a jen po limitovanou dobu). Autobusy jsou polepeny HOP ON \HOP OFF.

    STREAM.CZ
    Frázová slovesa na dovolenou
    Pokud vyrážíte na dovolenou do zahraničí, bez angličtiny se většinou neobejdete. Neuškodí se tedy předem vybavit užitečnou slovní zásobou, abyste ji měli po ruce, kdykoli bude třeba. V dnešním videu pro vás mám hned několik šikovných frázových sloves, která se v angličtině v souvislosti s dovolenkováním používají v jednom kuse. Pojďme se je společně naučit a obohatit si slovník. Safe travels!

    1 odpověď

  • Kariéra
  • •
  • Nápověda
  • •
  • O Seznamu
  • Ochrana údajů
  • •
  • Reklama
  • Smluvní podmínky
  • •
  • Vývojáři
Copyright © 1996–2025, Seznam.cz, a.s.