Chybu tam máte Vy. Dokonce český historik Rudolf Žáček vyjádřil tuto dualitu slovy: „Vedle jazyka úředních dokumentů existoval v zemi i živý jazyk obyvatel, přiklánějící se spíše k polštině než k češtině". "Po naszymu" se hodně blíží jazyku významných polských básníků polské renesance (16. stol.), vlivem odtržení Těšínska od Polska jazyk místních obyvatel zakrněl a samozřejmě se přimíchala různá slova z němčiny a češtiny. Když však navštívíte ještě dnes polský Těšín, je možné slyšet dokonce (i když zřídka) příslušníky mladé generace, jak mluví "po naszymu" ale místo českých slov používají slova polská
Jste mimo, ještě jsem neslyšel mluvit v polském Těšíně našince po "našimu"..Rozumí ale odpovídají polštinou
V následujících vysvětleních objasňovali europoslanci ANO, že odmítli podpořit právě ten princip, ke kterému dospělo Dánsko, Finsko, Švédsko, Německo i Velká Británie: že Ukrajina musí být vyzbrojena a podporována tak, aby válku vyhrála. Naopak nesmí dojít na kompromis, který by Rusku dal jistotu, že silou uspěje.
Redaktore nevidíš si do huby,,,proč teda Německo blokuje taurusy...jste mimo all co tu píšete
9
Sledujících
0
Sleduje
9
Sledujících
0
Sleduje
Ověřený uživatel
Tento účet je ověřený Seznamem a představuje skutečnou osobu, registrovanou firmu nebo subjekt.
Třeba Husitské války?
1 odpověď
1
Sledujících
0
Sleduje
1
Sledujících
0
Sleduje
Ověřený uživatel
Tento účet je ověřený Seznamem a představuje skutečnou osobu, registrovanou firmu nebo subjekt.
že mu píšeš..