Jazyková poznámka
Slovo sršeň je původně rodu mužského, avšak spisovná čeština připouští i rod ženský, tedy ten i ta sršeň (Příruční slovník jazyka českého a Internetová jazyková příručka ÚJČ uvádějí ženský rod jako méně častý, v zoologii je ale preferovaný[1]), lidově i (ten) sršán, sršáň, sršňák či (ta) sršně.[2] Není vhodné oba možné rody v jednom článku kombinovat.
0
Sledujících
0
Sleduje
0
Sledujících
0
Sleduje
„V chudších regionech bývají ceny nižší, což platí i pro náklady na výrobu. Kde je nižší cena lidské práce, například v Polsku, jsou i výrobky levnější." Co to plácá za nesmysly, vždyť v Polsku mají vyšší minimální mzdu než u nás. Navíc polské produkty, nejen máslo, jsou mnohem kvalitnější a chutnější než u nás (beru produkty, které kupuje většina lidí v marketech).