Po jedné dovolené na Sardinii bych nerozšiřovala zkušenost na celý národ 😉, i když je pravda, že jistá specifika jsou častá, například anarchistická "italská fronta" 😉, ovšem burania je všude, žádný národ nevyjímaje. V těchto případech doporučuju se asertivně ohradit. Já mám naopak horší zkušenost v Česku, když se vracím domů. Taktéž souhlasím s tím, že Italové nemluví anglicky a ve službách/cestovním ruchu je to na pováženou. Jako skoro místní jsem naopak ráda, že některé pláže jsou na rezervaci, aspoň je turisti úplně nezplundrujou. To, že je na rezervaci i Cala Goloritzè, jsem sama nevěděla, už jsem tam nějakou dobu pěšky nebyla, ale zdá se, že na přístup člunem, resp. po jeho zaparkování plavmo, se to nevztahuje. Myslím si, že na severu jsou obecně lidi pracující ve službách/cestovním ruchu (a často to nejsou ani Sardiňané) nepříjemnější, protože jsou tam neustále zavaleni turisty (což je ovšem neomlouvá). Taky to asi vypadá jinak, když mluvíte italsky... ale jak říkám, to není omluva.
Až na pár výjimek horší fotky vybrat nemohli... Villasimius rozhodně není přístav... (maximálně turistický). Schválně jsem se dívala na ty lety z Brna na stránkách Smartwings ("Nebyly nalezeny žádné lety"). Taky by se dalo úspěšně polemizovat s tvrzením, že uličky Cagliari připomínají Neapol (maximálně tím, že jsou úzké a visí v nich prádlo, ovšem bez neapolského bordelu a smradu). Pokud jde o restaurace a nemáte problém s večeřením mimo tradiční italské časy, určitě si objednejte přes the fork, bývají tam super slevy (10 - 30 %). Část o Villasimiusu/Capo Carbonara je naprosto nepřehledná a zavádějící. Capo Carbonara je mys ve Villasimiusu, kde se nachází více než 10 nádherných pláží (nechápu, proč si vybrali zrovna Solanas, které určitě v ničem nevyniká, že by reklama na nějaký rezort?).
*Já trávím na jihu Sardinie 2 měsíce už přes 20 let (muž je Sardiňan).
Hm, zajímavé... já po více než dvaceti letech v Římě mám úplně jiný dojem. Italové na Itálii hodně nadávají, nějakou extra lásku ke svému jazyku jsem u nich taky nezaznamenala, to jsou spíš hrdí na své jídlo a památky. Siesty? Neexistuje, a to ani na Sardinii, která patří geograficky k jihu. Můj manžel je kameraman na volné noze a často odchází v 7 a vrací se v 9... já jsem překladatelka a pracuji z domova a do 8 hodin se taky vejdu zřídka. Okruh mých přátel má sice standardnější pracovní dobu, ale nezdá se mi, že by se nějak extra flákali. Spíš je fakt děs místní byrokracie, to po přesunutí OSVČ z ČR sem a změně příjmení fakt fest pociťuju. Zlaté Česko.
Chtělo by to taky uvést nějaké skutečnosti, na základě kterých slečna učinila tyto dosti pochybné závěry.
"Souhlasí i s tím, že Italové mnohdy cizince považují za barbary, kteří jim ničí kulturu, a chovají se k nim proto odtažitě... podle Maxové se považují za velmi důležitý národ – o těch ostatních ale paradoxně nemají tak velké povědomí."
Aha, a jak se to ničení kultury prosím projevuje? A na výrok o důležitém národě manžel řekl: "Mohli bychom být, ale nejsme:"
Italové jsou k tomu, jak to v Itálii funguje, naopak velmi kritičtí a k některým národům, kde to funguje lépe, vzhlíží... Často zaslechnete: "No jo, jsme v Itálii." (já naposledy na městském úřadě, když jsem chtěla vědět, jaký právní předpis upravuje to, jaký mám předložit dokument, abych doložila změnu příjmení. V Modeně stačí oddací list (který jsem měla), v Quartucciu (Sardinie) chtějí potvrzení z konzulátu.) Jednotné předpisy? Zapomeňte.
Nevím, proč píšou jen o dcerách, synů se to snad netýká? Já jsem měla kámoše, který měl narcistickou matku a pak i manželku, na kterou si celý jejich společný život stěžoval, ale nikdy neodešel... pak si ta manželka našla milence a kámoš spáchal sebevraždu, to je hodně drsný příběh. Než žít bez narcisky, radši nežít. Nepochopím.
Moc gratuluju ke složení zkoušky a přeju pevné nervy s českými úřady. Já něco podobného teď absolvuju v Itálii, takže české úřady mi připadají jako ráj na Zemi 😉 ...viz moje fb posty (což ovšem nic nemění na tom, že požadavky na udělení českého občanství jsou opravdu dost absurdní):
KOCOURKOV, DÍL 1.
Buďte vděční za to, co máte, a nestěžujte si na české úřady, může to být mnohem horší. Vyřizuju si trvalý pobyt, poslala jsem na úřad partnera Francesca (já nemám čas), protože z formuláře nebylo jasné, co je třeba vyplnit a jak, neboť je to stavěné pro Italy a my jsme i z jiných důvodů spešl případ. Na úřadě mají něco jako vyhazovače, který třídí, koho pustí dál (což je nežádoucí) a koho ne. Francesco se napoprvé nechal poslat domů s tím, že má poslat email (...). Jenže náš problém se špatně řeší emailem, tak tam šel znova a musel trvat na tom, ať ho týpek pustí k úřednicím. Jen vedoucí oddělení nám uměla poradit... Taky si vyřizuju živnosťák a ani účetní neví, co napsat do jedné kolonky a zjevně je to nezjistitelné, zkoušel různé varianty, ale vždycky se mu formulář vrátil s tím, že je ta kolonka špatně. Do Agenzie delle Entrate, která vydává živnosťáky, se nedovolá, nebo lépe řečeno: tam, kam se dovolá, mu neumí odpovědět. Já jsem zavolala na celostátní linku, ale pán nevěděl (...), tak jsem si musela sjednat schůzku (...) a musít tam dojít osobně. Vítejte v Itálii, zemi G8.
KOCOURKOV, DÍL 2.
Agenzia delle Entrate říká, že k vyřízení živnosťáku potřebuješ trvalý pobyt, a Anagrafe říká, že k vyřízení trvalého pobytu potřebuješ živnosťák... jasné jak facka, ne?
2
Sledujících
0
Sleduje
2
Sledujících
0
Sleduje
Ověřený uživatel
Tento účet je ověřený Seznamem a představuje skutečnou osobu, registrovanou firmu nebo subjekt.
Tentokrát se mi proměna zdá fajn, účesy super oba dva, u dcery bych zvolila kvalitnější materiály a méně kýčovitou kabelku.